網頁

Every journey is an adventure, starts with a small willing step...and becomes as many ways as possible.

行更多路, 探更廣人生; 每一段旅行都充滿冒險,都是從一個小小的心願開始...也使得生命更豐盈與充滿能量.

-- Please do not hesitate to contact me as much travel information as you need; the more low price tickets you can get here, the more places you're going to plan for it! 旅遊/票務諮詢請隨時聯絡:

1. Flight Tickets 機票訂購
2. Travel Package 旅遊套裝自由行
3. Domestic Trip, Overseas Trip 國內外旅遊
4. Group Trip 團體旅遊
5. Budget Travel 自助旅行

6. The qualified English Travel Guide 合格英語導遊
7. The qualified English Travel Leader 合格英語領隊

2007年9月20日 星期四

The call of the wild

第二堂課
第二堂課的進行,進入書本內容的第一章「Into Primitive回到荒野」。在帶領孩子唸誦的過程中,由於孩子的英語能力完全不同,有些已經認得字了,但有些是初接觸者,完全不識字...因此,以經典唸誦的方法,對於這些不識字的孩子,有些逞強。在進行第一時段班過後,發現需要進行一些修正,於是我把這個段落內容主要的一些關鍵字詞列了出來,做成字卡後,在接續的時段三、時段四的班上運用。這些字卡的選取,我是以文章理解能力為出發考量,在帶唸完段落後,我把字卡貼上,請孩子選取可配對的字詞,並請他們說出理由;雨彤首先舉手,她說 "Alaska" and "pull sleds",因為Buck要被帶去Alaska pull sleds。接著,佳和舉手,他說 "big" and "strong",因為Buck is big and strong。高年級的瑀庭說,"Newspaper" and "danger",因為Buck 不會看報紙,所以不知道它將陷入危險。柏毅又舉手,"big" and "big house",他的理由是,都是big啊。嗯...,我想了一下,還是讓他過關,雖然他走簡便的方式,但畢竟任何一絲的連結,即使是big 都是他看到的,還是不要隨意否決孩子的想法,尊重第一。 時間到了,下課了!


(後記):
1. 下課後,瑀庭還留下來,跟我玩了所有字詞的配對,她非常有興趣並知道她完全了解的哦。
2. 我想了一下,下回上課我會再把這些字卡放上,先進行基本的帶唸與簡單Phonics讓初接觸的孩子熟悉這些字詞(雖然英文經典這堂課重點不是放在程度學習上),讓他們能夠更有參與與成就感。

沒有留言: